No se encontró una traducción exacta para as appropriate

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

ejemplos de texto
  • {0>Invites voluntary contributions to the Observation Mission in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General, to be administered, as appropriate, in accordance with the procedure and practices established by the General Assembly;<}99{>bittet um freiwillige Beiträge für die Beobachtermission in Form von Barzahlungen sowie in Form von für den Generalsekretär annehmbaren Dienst- und Sachleistungen, die je nach Bedarf entsprechend den von der Generalversammlung festgelegten Verfahren und Gepflogenheiten zu verwalten sind;<0}
    تدعو إلى التبرع لبعثة المراقبة، نقدا وفي شكل خدمات ولوازم تكون مقبولة لدى الأمين العام، على أن تدار التبرعات، حسب الاقتضاء، وفقا للإجراءات والممارسات التي قررتها الجمعية العامة؛
  • {0>Such consultation meetings may be convened, including at the request of troop-contributing countries, as appropriate at different stages of peacekeeping operations, including:<}0{>Die Konsultationssitzungen können, auch auf Ersuchen der truppenstellenden Länder, nach Bedarf in verschiedenen Phasen der Friedenssicherungseinsätze abgehalten werden, namentlich:<0}
    يجوز عقد هذه الاجتماعات، ومنها ما يُـعقد بناء على طلب البلدان المساهمة بقوات، حسب الاقتضاء، خلال المراحل المختلفة لعمليات حفظ السلام، بما في ذلك ما يلي:
  • {0>(d)<}100{>d)<0} gegebenenfalls {0>Other bodies and agencies, as observers, as appropriate;<}0{>andere Organe und Organisationen als Beobachter;<0}
    (د) هيئات ووكالات أخرى، بصفة مراقب، حسب الاقتضاء؛
  • {0>(e)<}100{>e)<0} gegebenenfalls {0>Countries that make special contributions, such as other civilian personnel, contributions to trust funds, logistics, equipment and facilities and other contributions, as appropriate;<}0{>Länder, die besondere Beiträge leisten, wie sonstiges Zivilpersonal, Beiträge zu Treuhandfonds, Logistik, Ausrüstung und Einrichtungen sowie andere Beiträge;<0}
    (هـ) البلدان التي تقدم مساهمات خاصة، مثل الموظفين المدنيين الآخرين، والتبرعات إلى الصناديق الاستئمانية، والنقل والإمداد، والمعدات والمرافق، وغير ذلك من المساهمات، حسب الاقتضاء؛
  • {0>(f)<}100{>f)<0} gegebenenfalls {0>The host country/countries, as observers, as appropriate;<}0{>das Gastland/die Gastländer als Beobachter;<0}
    (و) البلد المضيف/البلدان المضيفة، بصفة مراقب، حسب الاقتضاء؛
  • {0>(g)<}100{>g)<0} gegebenenfalls {0>The representative of a regional or subregional organization or arrangement, contributing troops as appropriate;<}0{>der Vertreter einer truppenstellenden regionalen oder subregionalen Organisation oder Abmachung;<0}
    (ز) ممثل منظمة إقليمية أو دون إقليمية أو ترتيب إقليمي أو دون إقليمي من المساهمين بقوات، حسب الاقتضاء؛
  • {0>(h)<}99{>h)<0} gegebenenfalls r{0>Regional organizations, as observers when not contributing troops, as appropriate;<}0{>egionale Organisationen als Beobachter, wenn sie keine Truppen stellen;<0}
    (ح) المنظمات الإقليمية، بصفة مراقب، عندما لا تكون مساهمة بقوات، حسب الاقتضاء؛
  • {0>Such consultation meetings will, as appropriate, include consideration of:<}0{>Bei den Konsultationssitzungen werden gegebenenfalls die folgenden Fragen geprüft:<0}
    ستشمل هذه الاجتماعات التشاورية، حسب الاقتضاء، النظر فيما يلي:
  • {0>The Security Council notes that the forms of consultations mentioned herein are not exhaustive and that consultations may take a variety of other forms, including formal or informal communication between the President of the Council or its members, the Secretary-General and the troop-contributing countries and, as appropriate, with other countries especially affected, including countries from the region concerned.<}0{>Der Sicherheitsrat stellt fest, dass es sich bei den hier genannten Formen der Konsultation nicht um eine erschöpfende Aufzählung handelt und dass Konsultationen vielfältige andere Formen annehmen können, einschließlich des Austauschs formeller oder informeller Mitteilungen zwischen dem Präsidenten des Rates oder seinen Mitgliedern, dem Generalsekretär und den truppenstellenden Ländern sowie gegebenenfalls mit anderen besonders betroffenen Ländern, einschließlich Ländern der betreffenden Region. <0}
    يؤيـد مجلس الأمن الممارسة المتبعة والمتمثلة في عقد اجتماعات بين الأمانة العامة والبلدان المساهمة بقوات لمناقشة المسائل المتعلقة بعمليات معينة لحفظ السلام، ويؤيـد أيضا مشاركة الممثلين الخاصين للأمين العام، وقادة القوات، ومفوضي الشرطة المدنية في هذه الاجتماعات، حسب الاقتضاء؛